Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

Les éditions Le Tripode ont réédité en 2014 ce magnifique roman de ce grand auteur argentin, considéré dans son pays comme l’égal de Borges.

Roman historique, roman d’aventure, roman métaphysique. Roman qui coule comme le fleuve au bord duquel il se déroule et qui emporte le lecteur. Roman qui nous fait réfléchir à la fragilité des choses, au sens de la vie. Une merveille!  Et une très belle traduction

FJ

Juan José Saer

L’Ancètre

Traduit de l'argentin par Laure Bataillon

Le Tripode

La première édition de ce livre a été menée par Flammarion en 1987. Cette nouvelle édition est postfacée par Alberto Manguel. La traduction, de Laure Bataillon a reçu en 1988 le prix de la meilleure traduction décerné par la Maison des Écrivains et des Traducteurs (MEET).

L'ancêtre
Juan José Saer

Juan José Saer

Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :

Commenter cet article